Αναρτήσεις

Προβολή αναρτήσεων από Νοέμβριος, 2019
Εικόνα
"Ο άγγελος" του Αλεξάντρ Πούσκιν, μτφρ. - απόδοση: Ranele   Ο Δαίμων του Μιχαήλ Βρούμπελ (1856-1910) Ο άγγελος Στις πύλες της Εδέμ ο Χερουβείμ όλο τρυφερότης με την κεφαλή γειρτή λαμποκοπούσε καθώς ο δαίμων όλο ρεμπελιά και βλοσυρότης   επάνω απ΄ την άβυσσο του Άδη φτεροκοπούσε.   Ο αντιρρησίας, της αντιλογίας πνεύμα το πνεύμα το αγνό περιεργαζόταν και ακουσίως της αγαλλίασης το νεύμα   για πρώτη του φορά γευόταν. "Συγχώρα, -   του΄λεγε, -  όπως σε θωρούσα δε μου εχάριζες επί ματαίω το φως σου το λαμπρό: τουλάχιστον υπήρχε κάτι που δεν περιφρονούσα και δεν αποστρεφόμουν σ΄αυτόν τον ουρανό.
Ν. Σ. Λεσκώφ Η λαίδη Μάκβεθ της επαρχίας του Μτσενσκ Μετάφραση από τα Ρωσικά: Ρανελέ ( Ranele ) Νουβέλα (ΣμΣ: χρονογράφημα) Προμετωπίδα της νουβέλας: «Κάθε αρχή και δύσκολη»  Κεφάλαιο Α΄    Ενίοτε στα μέρη μας γεννιούνται τέτοιοι ανθρώπινοι τύποι, που όσα χρόνια και να περάσουν ύστερα από συνάντηση μαζί τους, η θύμησή τους πάντα σου προκαλεί ένα δέος. Ανάμεσά τους συγκαταλέγεται και η Κατερίνα Λβόβνα Ισμάιλωβα, γυναίκα ενός εμπόρου, που κάποια στιγμή είχε παίξει καθοριστικό ρόλο σ΄ένα τραγικό γεγονός με αποτέλεσμα οι ευγενείς της περιοχής μας, έπειτα από ένα επιτυχημένο σχόλιο κάποιου, να αρχίσουν να την αποκαλούν λαίδη Μάκβεθ της επαρχίας του Μτσενσκ.    Η Κατερίνα Λβόβνα δεν γεννήθηκε καλλονή και όμως είχε πολύ ευχάριστο παρουσιαστικό. Διένυε τον εικοστό τέταρτο χρόνο της ζωής της. Δεν είχε μεγάλο μπόι, μα ήταν σπαθάτη με σμιλεμένο σαν από μάρμαρο κατάλευκο λαιμό. Είχε στρογγυλούς ώμους, σφριγηλό στητό στήθος, λεπτή ίσια μύτη, ζωηρά μαύρα μάτια, φαρδύ λευκό μέτω