Άννα Αχμάτοβα, μτφρ.-απόδοση: Ranele

  
Το δειλινό

Στον κήπο οι μουσικές υπό τη διεύθυνση μαέστρου-μάγου
δονούνταν με μιαν απίστευτη της θλίψης ομορφάδα.
Ανέδιδαν της θάλασσας αλμύρα και φρεσκάδα
τα στρείδια στην πιατέλα με τον πάγο.  

Αγγίζοντας του φουστανιού μου το υφάδι,
μου' πε:  "Θα΄μαι φίλος σου πιστός!"
Πόσο αλλιώτικος εναγκαλιασμός
μοιάζει τούτων των χεριών το χάδι.

Όπως θαυμάζουν τις αμαζόνες λυγερές,
όπως χαϊδεύουν τις γάτες ή τα παραδείσια πουλιά...
έτσι γελούσαν τα μάτια του τα τρυφερά
κάτω απ΄ τις βλεφαρίδες χρυσαφιές.

Και των βιολιών η λυπηρή φωνή
ηχούσε μέσα στην υφέρπουσα αχλύ:
"Τον ουρανό να΄φχαριστάς -
που΄σαι επιτέλους μόνη μ΄αυτόν που αγαπάς".

Μάρτιος 1913


Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο