Φαίδρα, Μαρίνα Τσβετάγιεβα (μετάφραση - απόδοση: Ρανελέ), σκηνή δεύτερη
Ranele · Άννα Αχμάτοβα, Μα Εγώ Δε Θέλω, Απόδοση - Ρανελέ Μα εγώ δε θέλω την στιβαρότητα επών... Άννα Αχμάτοβα Μετάφραση - απόδοση: Ρανελέ Μα εγώ δε θέλω την στιβαρότητα επών και τη φινέτσα ελεγειών. Στην ποίηση θαρρώ όλα αταίριαστα και άκαιρα θα πρέπει και όχι συνηθισμένα και καθωσπρέπει. Αν ξέρατε μονάχα από τι κοπριά οι στίχοι ξεφυτρώνουν αδιάντροπα, προκλητικά Σάμπως δίπλα σε παρτέρι ένας ταραξάκος όλο τσαχπνιά, σάμπως κάποιο ζιζάνιο ή λουβουδιά. Μια αποστροφή όλο οργή, της πίσσας η μυρωδιά στυφή, βρύα στον τοίχο που κρύβουν ένα μυστήριο βαρύ... Και ο στίχος ήδη ηχεί με μπρίο και στοργή, γραμμένος εσάς και μένα να ευχαριστεί.
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου